我的設計是一個對於當代展覽空間經驗的提問。
人們總喜歡將美的事物藏進美術館的白盒子裡,但這個盒子,真的幫我們 [ 框 ] 出了最美的視角嗎 ? 2025年後,台灣的西部將聚集了全國99%的美術館空間,當美術館成為城市封閉的美學紀念碑,那麼能真正展覽台灣島嶼之美的美術館是否又將真的存在?
所以我將基地選在由西台灣通往東台灣最快的路徑 —— 南迴線。
該線西起枋寮車站,東至臺東車站,是臺鐵最晚開通的幹線,也是台灣唯一一條全由本土工程師建造的鐵路線,途經之路段多為深山地區,人煙極為稀少。南迴線上的地景,展現了山與海的兩面性,以及荒野與人造的兩元性,這一整條鐵路線,就是帶領我們翻閱台灣的動態地景美術館,我將以這個基地,提出一個展示台灣「山」「海」「人」島嶼之美的全新美術館論述。
南迴線於2020年完成全電氣化,舊式的藍皮普快車與鐵道物件被大量遺落於地景中,現況替代的電氣化火車也對南迴線珍貴的地景沒有任何態度,鐵道的價質仍然在流逝。
我將會以這台曾經被遺落的藍皮解憂號為主角,建立我的南迴線美術館序列,每當列車到達一個新的地貌,一座新的車廂會被打開,乘客用不同的空間型態觀賞著整個大地景常設展 ,除了列車外 ,在列車短暫停靠的時間,我也選擇了三座無人車站作為主題展。
當代的白盒子通常展示一種預設的片刻,但未來的美術館應該展覽永恆的力量。
My design is a question about the contemporary experience of exhibition space.
People always like to hide beautiful things in the white box of the art museum, but does this box really help us [frame] the most beautiful perspective? After 2025, the western part of Taiwan will gather 99% of the art museum space in the country. When art museums become closed aesthetic monuments in the city, will art museums that can truly exhibit the beauty of the island of Taiwan really exist?
So I chose my base on the fastest route from western Taiwan to eastern Taiwan – the Tropic of Cancer.
The line starts from Fangliao Station in the west and ends at Taitung Station in the east. It is the latest trunk line opened by Taiwan Railways and the only railway line in Taiwan built entirely by local engineers. Most of the sections it passes through are deep mountainous areas with extremely sparse population. The landscape along the Tropic of Cancer shows the duality of mountains and sea, as well as the duality of wilderness and man-made. This entire railway line is a dynamic landscape art museum that takes us through Taiwan. I will use this base to propose a new art museum discourse that showcases the beauty of Taiwan’s “mountains”, “seas”, “people” and islands.
The Trans-Canyon Line was fully electrified in 2020. A large number of old Blue Pipe Express trains and railway equipment were left in the landscape. The current replacement electric trains do not show any respect for the precious landscape of the Trans-Canyon Line. The value of the railway is still declining.
I will use this once abandoned blue-skinned Jieyou train as the protagonist to establish my South Line Art Museum sequence. Whenever the train reaches a new landform, a new carriage will be opened, and passengers can view the entire landscape permanent exhibition in different spatial forms. In addition to the train, I also selected three unmanned stations as theme exhibitions during the short stops of the train.
Contemporary white cubes usually display a preset moment, but future art galleries should exhibit the power of eternity.