





The Place of the Placeless
台灣 / taiwan
廖子寬 / LIAO, Tzu-Kuan
全球資訊網絡編織了一面虛擬之網,不受實質空間的限制,以前所未有的連結性與運算力構成了無形的虛擬場所。我們在這面網上留下了生活的足跡,無時無刻被儲存、移動、分享,在世界各地的網絡中竄流 ,卻不曾也無從真正認識到它。如同月球的一體兩面,我們相信看得見的正面,對於背面我們卻寧可相信傳說、謠言…
The Placeless is a territory defined by planetary computation and networks, territory which we conceive as Virtual, as opposed to it’s reference: the Actual. The Virtual weaves into a vast territory that remains intangible, out of reach, out of sight, out of mind. This project aims to pinpoint our location on the spectrum of data manipulation and explore the path towards the Virtual.
More Projects of this Session
展區其他作品
全球資訊網絡編織了一面虛擬之網,不受實質空間的限制,以前所未有的連結性與運算力構成了無形的虛擬場所。然而,無形的虛擬實際上是根植於極為真實的空間、物質;有形的真實世界又深深受到虛擬世界影響。
我們在這面網上留下了生活的足跡,無時無刻被儲存、移動、分享,在世界各地的網絡中竄流 ,卻不曾也無從真正認識到它。如同月球的一體兩面,我們相信看得見的正面,對於背面我們卻寧可相信傳說、謠言。
乘載虛擬世界的電纜從頭城海岸登陸,沿著台二庚線穿越頭城,進入雪山隧道,通向台灣的網路中心-台北市。在這段虛實共生的纜線上,我沿途放置了運作虛擬世界的機器,不間斷地讀取、紀錄、拆解、放送、儲存纜線的資訊。這些機器以異質的姿態存在於人的場所之中,構成我們認知虛擬世界存在的唯一證明。
The Placeless is a territory defined by planetary computation and networks, territory which we conceive as Virtual, as opposed to it’s reference: the Actual. although the idea of virtual, like dreams or fairy tales, is nothing new in the course of human history, in the age of digitalization and the codify of things, it opens new horizons to the possibility of the Virtual, a vast territory that remains intangible, out of reach, out of sight, out of mind.
This project aims to shed light on the hidden mechanisms behind this virtual territory and the seemingly unrelated connections between the Actual and the Virtual. The virtual territory that we rely so heavily on with communicating, archiving, creating, surveilling, does come with consequences. A series of reminders presented as monumental machines.